PP9: Mandaty będą wyższe

0




Oto dziewiąty odcinek podcasta, zatytułowany "Mandaty będą wyższe".



Poniżej pełny tekst:

Hello. My name is Przemek and this is Podcast polski. A podcast for those who learn Polish and want to improve their listening comprehension and enrich their vocabulary.
Today we will listen to a short press headline and then I will give you explanations of the words with additional examples. Here’s today’s headline:

Mandaty za przekroczenie prędkości będą trzykrotnie wyższe.

mandat
fine - mandat ma dwa podstawowe znaczenia. Najważniejsze z nich to kara pieniężna za drobne wykroczenie. Drugie to upoważnienie do pełnienia jakiegoś urzędu udzielane przez wyborców.
Oto przykłady z użyciem słowa mandat w znaczeniu, jakie mamy w naszym zdaniu:
Marek musiał zapłacić mandat za jazdę bez pasów.
Strażnik miejski dał mi wczoraj mandat za parkowanie w niedozwolonym miejscu.
A oto przykłady użycia drugiego znaczenia:
Pan Kowalski sprawuje mandat radnego.
Partia Popularni zdobyła połowę mandatów w parlamencie.

za przekroczenie
przekroczenie
- to rzeczownik utworzony od słowa przekroczyć; oznacza przejście lub pokonanie pewnej bariery albo ustalonego limitu, na przykład:
Przekroczyć dozwoloną prędkość.
Przekroczyć granicę.
Przekroczyć próg domu.
Oto dalsze przykłady:
Przekroczenie dozwolonej prędkości jest karalne.
Do przekroczenia granicy potrzebna jest wiza.

za
przyimek (preposition) ‘za’ ma tutaj znaczenie angielskiego “for” - a fine for exceeding the speed limit.
Dla tych, którzy lubią wiedzieć, jakiego tutaj używamy przypadka - jest to biernik (Accusative). Kara za kogo? co? - za przekroczenie prędkości.

prędkość
speed - to inaczej tempo, w jakim się poruszamy lub coś robimy; zwykle używa się w kontekście dużej prędkości; na przykład:
Z jaką prędkości jedzie ten pociąg?
Jaką prędkość rozwija ten samochód?
Moja sekretarka pisze z prędkością stu słów na minutę.

będą
trzecia osoba liczby mnogiej czasu przyszłego czasownika być - to be. Powtórzmy sobie pełną odmianę: będę, będziesz, będzie, będziemy, będziecie, będą. Form tych używamy nie tylko dla wyrażenia czasu przyszłego czasownika być, ale także jako operatora do tworzenia czasu przyszłego niedokonanego.
W nowej pracy Marek będzie zarabiał lepiej niż teraz.
Jak będę na emeryturze, będą więcej podróżował.

wyższe
stopień wyższy od wysoki - high. 
Nowy wieżowiec, który właśnie budujemy będzie wyższy od starego o 50 metrów.
Anka jest wyższa od swojego brata.

trzykrotnie
inaczej trzy razy - thrice, three times; w naszym tekście oznacza to, że prędkość jazdy wynosiła trzy razy więcej niż dozwolona. Załóżmy, że dozwolona prędkość to 50 kilometrów na godzinę. Zatem w tym przypadku 50 razy 3 daje 150 kilometrów na godzinę.
Inne przykłady:
Nagrodą dla najlepszego pracownika miesiąca są trzykrotne pobory.
Paweł trzykrotnie odwiedzał Nepal. 
W nowej pracy Marek będzie zarabiał trzykrotnie więcej.

Na koniec jeszcze raz posłuchajmy całej informacji:
Mandaty za przekroczenie prędkości będą trzykrotnie wyższe.

To wrap up this episode I would like to remind you that you can find all the episodes accompanied by full transcripts on my blog Podcastpolski.blogspot.com. I created also a Facebook page to make it easier for you to follow the podcast not to miss new episodes.

And if you’re interested in one on one lessons or in practicing speaking, I offer lessons and conversations on italki - a platform where you can find teachers and partners for language exchange. Just look for: Przemek - among teachers of Polish.

Thank you for listening. Dziękuję za uwagę. Do usłyszenia.


Photo: Alexandru G Stavrica (unsplash)
Tags

Prześlij komentarz

0Komentarze
Prześlij komentarz (0)

#buttons=(Accept !) #days=(20)

Strona używa ciasteczek. Dowiedz się więcej
Accept !